Nemecký slovník jedla: Komplexný sprievodca pre milovníkov gastronómie

Rate this post

Jedlo a stravovanie sú neoddeliteľnou súčasťou našich životov. Naučiť sa základné výrazy v nemčine vám môže výrazne uľahčiť komunikáciu v reštauráciách, obchodoch s potravinami alebo pri rozhovoroch o obľúbených jedlách. Tento článok poskytuje komplexný prehľad slovíčok a fráz súvisiacich s jedlom, ako aj slovnú zásobu týkajúcu sa ovocia a zeleniny v nemeckom jazyku. Okrem slovníka tu nájdete aj rôzne cvičenia, ktoré vám pomôžu slovíčka si zapamätať a precvičiť.

Základné pojmy súvisiace s jedlom

Pre začiatočníkov je dôležité osvojiť si základné pojmy, ktoré sa týkajú jedla vo všeobecnosti. Medzi ne patria:

  • Potrava: das Gericht, das Essen, die Speise
  • Jedlo a pitie je zahrnuté v cene: Speisen und Getränke sind im Preis inbegriffen.
  • Teplé a studené jedlá: warme und kalte Speisen
  • Sýte jedlo: die sättigende Kost
  • Ľahké jedlo: die leichte Kost
  • Jednoduché jedlo: die einfache Kost
  • Aké je tvoje najobľúbenejšie jedlo?: Was ist dein Lieblingsgericht?
  • Živobytie: das Essen
  • Jedenie: das Essen, das Mahl, die Mahlzeit
  • S jedlom rastie chuť: Mit dem Essen kommt der Appetit.

Prídavné mená a príslovia

Poznať prídavné mená a príslovia súvisiace s jedlom vám umožní lepšie opísať vaše preferencie a pocity. Tu je niekoľko príkladov:

  • Jedlý: essbar
  • Jedlý tuk: das Speisefett
  • Jedlé huby: Speisepilze
  • Národné jedlo: das Nationalgericht
  • Poludňajšie jedlo: das Mittagessen
  • Studené jedlá: kalte Speisen
  • Teplé jedlá: warme Speisen
  • Delikátne jedlo: delikates Gericht
  • Jedlá všetkého druhu: Gerichte aller Art

Užitočné frázy

Naučte sa nasledujúce frázy, ktoré môžete použiť v rôznych situáciách:

  • Výdajňa jedál: die Essenausgabe
  • Je mi blbo: Mir ist übel.
  • Je mi teplo: Es ist mir warm.
  • Je mi zima: Es ist mir kalt.
  • Je mi úzko: Es ist mir bange.
  • Jedol by som: Ich würde essen.
  • Obed je hotový: Das Mittagessen ist fertig.
  • Dieťa nechce jesť: Das Kind mag nicht essen.
  • Ostré jedlo dráždi žalúdok: Scharfes Essen reizt den Magen.
  • Fuj, čo je to za humus?: Pfui, was für ein Zeug ist das?
  • Bŕ, to je odporné!: Huch, es ist ekelhaft!
  • Babrať sa v jedle: im Essen herumstochern
  • Pokaziť komu chuť (do jedla): j-m den Appetit verderben
  • Teraz si mi úplne pokazil chuť!: Jetzt hast du mir total den Appetit verdorben!
  • Včera som si pokazil žalúdok: Gestern habe ich mir den Magen verdorben.

Ďalšie užitočné frázy

Okrem vyššie uvedených výrazov je dobré poznať aj nasledujúce frázy, ktoré sa môžu hodiť v rôznych kontextoch:

Prečítajte si tiež: Bryndzové Halušky s nemeckým nádychom

  • To je v poriadku: Das ist in Ordnung.
  • A to je všetko?: Und das ist alles?
  • Ako je to možné?: Wie ist das möglich?
  • Aký je dnes deň?: Welcher Tag ist heute?
  • To je ale počasie: Das ist aber ein Wetter.
  • Celý deň nejedol ani nepil: Er hat den ganzen Tag weder gegessen noch getrunken.
  • Ani neviem, koľko je hodín: Ich weiß nicht einmal, wie spät es ist.
  • Je to bežná vec: Das ist eine übliche Sache.
  • Tá hudba je božská: Das ist eine himmlische Musik.
  • Bŕ, to je zima!: Brr, es ist kalt!
  • Iné riešenie nie je: Es gibt keine andere Lösung.
  • Otec je v záhrade: Der Vater ist im Garten.
  • Nie je to ďaleko: Es ist nicht weit.
  • Dnes je streda: Heute ist Mittwoch.
  • Je jedna hodina: Es ist ein Uhr.
  • Čo je s tebou?: Was ist los mit dir?
  • Je na tom bledo: Er ist schlimm daran.
  • Je to tvoje guľôčkové pero?: Ist das dein Kugelschreiber?
  • Že ti nie je hanba: Schämst du dich gar nicht?
  • Je mu do spevu: Es ist ihm nach Singen zumute.
  • Čo ťa je do toho?: Was geht dich das an?
  • Matka je dnes smutná: Die Mutter ist heute traurig.
  • Obilie je zrelé: Das Getreide ist reif.
  • Toto nie je na nič: Das ist zu nichts zu gebrauchen.
  • Čo ti to je platné?: Was nutzt es dir?
  • Je rovnako starý ako ja: Er ist so alt wie ich.
  • Je to tak?: Nicht wahr?
  • Mačka je cicavec: Die Katze ist ein Säugetier.
  • Dnes je mojím hosťom: Er ist heute mein Gast.
  • Vonku je zima: Draußen ist es kalt.
  • Už je neskoro: Es ist schon spät.
  • Môj názor je celkom odlišný: Meine Meinung ist ganz unterschiedlich.
  • Je na čase: Es ist an der Zeit.
  • Či je sobota, alebo nedeľa, stále pracuje: Ob Samstag oder Sonntag, er arbeitet immer.
  • Čia je to vina?: Wessen Schuld ist es?
  • Čo je to?: Was ist das?
  • Čo je to za človeka?: Was für ein Mensch ist er?
  • To je pekný dom, čo?: Ist das ein hübsches Haus, was?
  • Čože je to za človeka?: Was für ein Mensch ist er?
  • Ako je to ešte ďaleko?: Wie weit ist es noch?
  • Koľkého je dnes?: Den Wievielten haben wir heute?
  • Je niečo dnu?: Ist etwas d(a)rin?
  • Nie je mi dobre: Ich fühle mich nicht wohl.
  • Nikto nie je dokonalý: Kein Mensch ist vollkommen.
  • Domnieval sa, že je doma: Er vermutete sie zu Hause.
  • To je dosť možné: Das ist leicht möglich.
  • Aké je to dlhé?: Wie lang ist es?
  • Je to dobrá duša: Sie ist eine gute Seele.
  • Je evidentné, že …: Es ist evident, dass …
  • To je hanba: Das ist eine Schande.
  • Vám je hej!: Ihr seid gut drauf!
  • Telefón je hluchý: Das Telefon ist tot.
  • Koľko je hodín?: Wie spät ist es?
  • Je päť hodín: Es ist fünf Uhr.
  • To je holá skutočnosť!: Das ist bare Wirklichkeit!
  • Je mi horúco, horúce: Mir ist heiß.
  • Všetko je už hotovo: Alles ist schon fertig.
  • To je pre mňa hračka: Das ist für mich ein Kinderspiel.
  • Je hrozne milá: Sie ist schrecklich nett.
  • Je chromý na ľavú nohu: Er ist auf dem linken Bein lahm.
  • Nikto nie je bez chyby: Kein Mensch ist ohne Fehler.

Slovná zásoba týkajúca sa ovocia a zeleniny

Osvojte si slovnú zásobu týkajúcu sa ovocia a zeleniny, aby ste mohli ľahšie nakupovať a pripravovať zdravé jedlá.

  • Ovocie: das Obst, die Frucht
  • Južné ovocie: die Südfrüchte
  • Sezónne ovocie: saisonales Obst, saisonale Früchte
  • Dužinaté ovocie: fleischiges Obst
  • Kandizované ovocie: kandiertes Obst
  • Ovocie bez kôstok: eine Frucht ohne Kerne
  • Koreňová zelenina: das Wurzelgemüse
  • Listová zelenina: das Blattgemüse
  • Mrazená zelenina: das Tiefkühlgemüse
  • Struková zelenina: das Hülsengemüse
  • Sušička ovocia: das Dörrgerät
  • Predavačka zeleniny: die Gemüseverkäuferin

Užitočné frázy týkajúce sa ovocia a zeleniny

  • Nechať ovocie oschnúť: Obst abtrocknen lassen
  • Sušiť ovocie: Obst dörren
  • Dusená zelenina: gedämpftes Gemüse
  • Krájať zeleninu nadrobno: Gemüse kleinschneiden
  • Zelenina všetkého druhu: Gemüse aller Art
  • Variť zeleninu v pare: Gemüse dämpfen
  • Zásobiť sa na zimu zeleninou: sich für den Winter mit Gemüse eindecken
  • Uchovávať zeleninu čerstvú: Gemüse frisch erhalten
  • Jesť surovú zeleninu: rohes Gemüse essen
  • Obložiť mäso zeleninou: das Fleisch mit Gemüse garnieren
  • Jem hlavne mäso a zeleninu: Ich ernähre mich hauptsächlich von Fleisch und Gemüse
  • Zeleninou sa nenasýtiš!: Von Gemüse wirst du nicht satt!
  • Mám chuť na čerstvú zeleninu: Mich gelüstet (es) nach frischem Gemüse
  • Priniesť trpké ovocie: bittere Früchte bringen
  • Sušené ovocie ma preháňa: Gedörrtes Obst schlägt bei ihm durch.

Cvičenia na precvičovanie slovnej zásoby

Pre lepšie zapamätanie slovíčok si môžete vyskúšať rôzne cvičenia:

  • Posluch slovíčok: Zaznie zvuková nahrávka a úlohou je vybrať správne slovo z ponuky.
    • Ovocie a zelenina (ľahké)
    • Ovocie a zelenina (stredné)
    • Ovocie a zelenina (ťažké)
  • Výber správnej odpovede: Výber správnej odpovede z ponúkaných možností.
    • Ovocie a zelenina (ľahké)
    • Ovocie a zelenina (stredné)
    • Ovocie a zelenina (ťažké)
  • Pexeso: Hľadanie dvojíc, ktoré k sebe patria.
    • Ovocie a zelenina (ľahké)
    • Ovocie a zelenina (stredné)
    • Ovocie a zelenina (ťažké)
  • Ďalšie cvičenia: Slovíčka - Výber správnej odpovede z ponúkaných možností.

Prečítajte si tiež: Nemecké koláče a tradície

Prečítajte si tiež: Recept po nemecky v kontexte migrácie